FANDOM


Cette page est une ébauche à compléter.

Vous pouvez partager vos connaissances en l'améliorant.

Le Simlish est le langage commun de tous les Sims, c'est le langage de la SimNation. Initialement inspiré par les langages codés des soldats américains d'origine amérindienne de l'armée américaine qu'ils utilisaient durant la Seconde Guerre mondiale, Will Wright et le spécialiste en langues Marc Gimbel suggérèrent d'inclure des éléments du Navajo, une langue amérindienne parlée dans le sud des États-Unis, afin de créer le simlish.

L'équipe de développement des Sims expérimenta également plusieurs langues vivantes et mortes : le français, l'anglais, le finnois, l'ukrainien, le tagalog (dialecte des Philippines) et le latin. Puis lors des premières séances d'enregistrement, ils décidèrent que le Simlish devait être une langue composée de mots d'autres langues avec une très mauvaises prononciation afin de le rendre intraduisible, et ainsi stimuler l'imagination du joueur qui doit alors imaginer sa propre interprétation des paroles des personnages.

Sa première présence attestée serait dans le jeu SimCopter. Le Simlish aurait été repris dans le jeu SimGolf. Mais le Simlish tel qu'il est connu aujourd'hui est apparu pour la première fois dans Les Sims et a continué d'évoluer dans Les Sims 2 et Les Sims 3.

Un dictionnaire officiel du Simlish n'existe pas car d'après Robi Kauker : Cela irait à l'encontre de notre premier objectif, qui consistait à créer une forme de communication non littérale. Si nous disions ce que signifie chaque mot du Simlish, cela influencerait la créativité et sur les nouvelles histoires, qui sont deux valeurs clés du jeu.

Le joueur peut néanmoins comprendre partiellement le Simlish grâce aux bulles où il est possible de visualiser des images d'objets, de Sims, de représentations etc. Elles permettent une meilleure compréhension du sujet abordé par les Sims.

Histoire Modifier

De la conception : le pré-Simlish... Modifier

Le pré-Simlish naquit lorsque Will Wright eut besoin de mettre des voix dans le nouveau jeu vidéo en cours de développement, Les Sims. Cependant, il pensait que s'ils utilisaient des langues réelles, les phrases finiraient par devenir répétitives.

Le Simlish est donc le résultat de la requête du département conception qui voulait renforcer la dimension émotionnelle du jeu mais sans être un langage littéral. Il ne fallait pas que le jeu raconte une histoire mais qu'elle puisse renforcer celle du joueur. Car la compréhension est fonction du contexte dans lequel le joueur a joué son Sim : mauvaise journée, déteste ce que vous lui avez forcé à faire comme nourriture...

En outre, les coûts de traduction des dialogues dans toutes les langues du marché auraient été beaucoup trop élevés.

...A l'enregistrement : la naissance du Simlish Modifier

Le Simlish a vu officiellement le jour lors des premiers enregistrements. L'objectif était de créer un langage non littéral et une journée fut nécessaire pour donner les bases aux Simlish.

Deux comédiens spécialisés dans l'improvisation, Stephen Kearin et Gerri Lawlor ont été appelés pour enregistrer pour la première fois le Simlish au studio Maxis en 1999.

D'après Will Wright: "Nous avons expliqué à Gerri et Stephen que nous voulions inventer un langage de toute pièce et au bout de quelques heures, dans la salle, tout le monde était plié de rire. On arrivait à comprendre ce qu'ils disaient, pourtant ils n'utilisaient que des mots inventés. C'était vraiment hilarant d'écouter ces conversations imaginaires et de penser à ce qu'ils étaient en train de dire."

Ils ont ensuite pris un laps de temps pour se comprendre, pour avancer sur la voie que les concepteurs souhaitaient avoir. Des tests d'exercices s'appuyant sur de vraies langues ont été réalisés mais très vite remplacés pour le futur langage des Sims. C'est à ce moment que les échanges entre les personnes sont devenus aléatoires, ils venaient de comprendre qu'ils étaient en train de réaliser les bases du Simlish.

Bien sûr, d'autres voix d'acteur et d'actrices dites supplémentaires sont venus s'ajouter pour varier le Simlish : Laurel McCarl Kapros, Paul Rausmussen, Melissa Roberts et Elizabeth Knudsen Sibley.[1]

Les enregistrements durèrent une semaine, mais il a fallu un an pour monter les séquences afin de créer le Simlish originel. Pourtant, 80% du Simlish n'a jamais été prononcé par les acteurs eux-mêmes !

En effet, ce sont Kent Jolly (concepteur du son avec Robi Kauker) qui l'ont créés lors du montage, en combinant des bouts de syllabes et de phrases pour donner naissance au Simlish parlé dans Les Sims.

Evolution du Simlish Modifier

Simlish video from the Sims 3 Creator's Camp event at EA.00:35

Simlish video from the Sims 3 Creator's Camp event at EA.

Séance de Simlish lors de Les Sims 3 Creator's Camp par The Sims Resource

Originellement, le Simlish n'avait qu'une visée émotionnelle. Lorsque les concepteurs ont mieux cerné le Simlish, et après modification des outils d'animations, commença alors l'enregistrement du Simlish sur des animations plus individuelles.

Le Simlish a donc commencé à devenir plus important, les comédiens ont du s'accommoder à un effort de travail supplémentaire car ils leurs a fallu assimiler des règles plus complexes.

Conceptrice et responsable du casting des comédiens, Claire Curtin, a permis grâce à sa double casquette, de renforcer le lien entre le gameplay et la voix, perceptible surtout dans le second opus, Les Sims 2. A partir de là, les nouveaux outils ont permis aux acteurs de prendre leurs aises et de jouer d'avantages et de pouvoir aller au bout des grosses charges de travail.

Pour Les Sims 3, l'idée a encore été plus approfondie. Lors des castings, des voix plus diverses ont été cherchées pour créer une véritable variété de voix. Grâce au système des traits de caractère, l'interprétation a pu être élargie mais surtout, cela a permis d'améliorer l'approche émotionnelle pour chaque animation. Des possibilités ont été ajoutées, comme pouvoir définir le timbre de la voix des Sims dans Créer un Sim.

Le Simlish en chanson Modifier

Le passage des chansons en Simlish a été pour Robi Kauker et son équipe, un véritable défi sur le plan musical des Sims.

Au début, il s'agissait d'écrire des chansons en Simlish, pour l'amusement ou tester la capacité qu'avaient les concepteurs à pouvoir en écrire.

L'occasion s'est présentée lors du développement du disque additionnel, Les Sims 2: Académie. Pour les créateurs, l'introduction de chansons permettait de brouiller un peu plus la frontière entre la vie réelle et le jeu.

Il y a un travail colossal qui est effectué pour permettre le passage de la musique originale en langue Simlish. Par exemple, les concepteurs s'assurent de la maniabilité des artistes à parler le Simlish. Des artistes tels que Natasha Bedingfield, Lily Allen, et récemment Matt and Kim, Nelly Furtado, Pixie Lott ont participé à la transformation de certaines de leurs musiques en Simlish.

Les artistes enregistrent généralement leurs musiques en 2 ou 3 jours dans les studios. Certains refont les paroles, d'autres vont même jusqu'à retravailler l'ensemble du morceau.

Liste des chansons en Simlish Modifier

Section à compléter Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue !

Les Sims 2 Modifier

Musiques Modifier
  • Lily Allen - Smile
  • Katy Perry - Hot'N'Cold
  • Natasha Bedingfield - Pocketful of Sunshine
  • Datarock - Fa Fa Fa
  • The Pussycats Dolls - Dont'Cha
  • Brick & Lace - Love Is Wicked
Vidéos Modifier
Les Sims 2 La Vie en Appartement - Katy Perry "Hot 'n Cold"04:01

Les Sims 2 La Vie en Appartement - Katy Perry "Hot 'n Cold"

Katy Perry "Hot 'n Cold"

Lily Allen - Smile (Au fil des Saisons)03:33

Lily Allen - Smile (Au fil des Saisons)

Lily Allen "Smile"

Les Sims 2 Quartier Libre - Natasha Bedingfield "Pocketful of Sunshine"03:39

Les Sims 2 Quartier Libre - Natasha Bedingfield "Pocketful of Sunshine"

Natasha Bedingfield "Pocketful of Sunshine"

Les Sims 2 Quartier Libre - Datarock "Fa Fa Fa"03:07

Les Sims 2 Quartier Libre - Datarock "Fa Fa Fa"

Datarock "Fa Fa Fa"

Les Sims 3 Modifier

Musiques Modifier
  • Pixie Lott - Mama Doo
  • Nelly Furtado - Manos Al Aire
  • Matt & Kim - Daylight
  • Rise Against - Savior
  • Ok Go - This to Shall Pass
  • 3OH!3 - Double Vision
  • All Time Low - Time Bomb
  • Charice - Pyramid
  • Esmee Denters - Outta Here
  • Mike Posner - Cooler Tan't Me
  • Lady Antebellum - Need You Now
Vidéos Modifier
Les Sims 3 Destination Aventure - Nelly Furtado "Manos Al Aire"03:36

Les Sims 3 Destination Aventure - Nelly Furtado "Manos Al Aire"

Nelly Furtado "Manos Al Aire"

Les Sims 3 - Pixie Lott "Mama Do"03:37

Les Sims 3 - Pixie Lott "Mama Do"

Pixie Lott "Mama Do"

Les Sims 3 Destination Aventure - Matt & Kim "Daylight"03:04

Les Sims 3 Destination Aventure - Matt & Kim "Daylight"

Matt & Kim "Daylight"

Lady Antebellum - Need you now02:22

Lady Antebellum - Need you now

Lady Antebellum "Need you now"

Les Sims 3 Showtime et Katy Perry !03:01

Les Sims 3 Showtime et Katy Perry !

Katy Perry "The one that got away"

Le Simlish dans les autres jeux Modifier

Le Simlish est aussi présent dans :

  • Simcopter : Il pourrait être le premier jeu d'un langage pré-Simlish.
  • SimGolf : Prélude des futures célèbres familles dans Les Sims, un certain langage pré-Simlish est là aussi perceptible.
  • Sim City : Certains bruits, ou comme par exemple lors de manifestations de grève (SimCity 3000) peuvent faire penser à du Simlish. Il en va de même dans SimCity 4.
  • Spore : Les créatures civilisés peuvent également avoir appris le Simlish.

Quid du Simlish Modifier

Pour Les Sims 2 et Les Sims 3 :

  • Enregistré en un peu plus de 100 jours chacun.
  • Plus de 50000 lignes enregistrées pour chaque version du jeu.
  • 11 rôles et 10 comédiens.

Anecdote Modifier

Les Sims ayant été programmé pour sortir immédiatement après son développement, les concepteurs n'ont pas eu le temps matériel de tester les réactions des joueurs face au Simlish.

Ce qui eu pour conséquence que Les Sims deviennent n°1 en terme de hotline et d'appels de joueurs déboussolés. Dont voici un exemple :

"Mon jeu est défectueux, les personnages ont l'air de parler portugais ou quelque chose dans ce genre". (Plainte d'un consommateur après la sortie du jeu)

Références Modifier

  1. Noms des voix du casting pour Les Sims. Ces mêmes noms sont visibles dans le manuel du jeu Les Sims, rubrique L'Equipe des Sims.

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard